6 juli 2006

Hejsan!
Jag snubblade över er översättning av Jamtlandtaus till engelska när jag var ute och letade efter den jamtska texten. Jag har också gjort en engelsk översättning som jag sjöng på min systers bröllop nu i Juli. Bifogar den.
Jag kommer från Rätansböle som ligger 10 mil söder om Östersund. Min lillasyster, Jessicas bröllop hölls i Grythyttan på gästgiveriet där. Jag var tillsammans med min andra lillasyster, Ellen, tärna på bröllopet och sjöng alltså Jamtlandstaus på både jamska och engelska.
mvh Jenny Lindblad


Tack Jenny! Jag lägger härmed ut den eftersom det säkert är fler som kommer att ha behov av översättningen.
Bo


Jämför gärna med Karin Högbergs tidigare översättning, och finns det ytterligare varianter, så sänd dem till mig!

Skicka dem gärna till mig så att den blir komplett!

Skicka förslag och förbättringar till mig


The Jamtlandstaus in English

Jamtlandstaus

She is friendly and kind,
she soft like a breeze,
she has eyes like the sky in the spring.
She has a shape and stature,
like a wonderful bride,
if I choose out a real genuine.
No there isn't a finer person,
than a real Jamtlandstaus.
There is no one like her
to be pleasent and really nice.


No work is to hard,
cause she chirps and she sings.
Always close to –tralallala.
She is cheerful and glad,
even when things go wrong.
You see, it can't go well all the time.
No there isn't a more cheerful person,
than a real Jamtlandstaus.
There is no one like her
to give pleasure, be joyful and glad.


When she weave's or she spin's,
is she fast like the wind.
Time flies in her kitchen and barn.
She moves so light,
she does everything so fine.
It's a pleasure to see her by the chores.
No there can't be a livelier person,
than a real Jamtlandstaus.
There is no one like her
to be hearty, brisk and alert.


There is life there is lust,
never little nor too much
what she does is always enough.
If it serious gets,
despite her good temperament.
Know, that her yes is as strong as her no.
There isn't a more reliable person,
than a real Jamtlandstaus.
There is no one like her
to be honest, sincere and frank

Her beauty will last,
even when years have past.
Her heart will always go on.
Is she mother ore wife,
her grace she wount loose.
She's more beutiful with silver in her hair.
There can't be a more wonderful person,
than a real Jamtlandstaus.
Amazing she must be,
cause she blossoms for one hundred years.

Jenny Lindblad
2006-07-06

Till Karin Högbergs översättning

Tebaker te Jamlannstaus, m.fl.